英语搀语

  as well be hanged for a sheep as for a lamb. 偷大偷小都是贼。 as worms are   bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. 虫蛆在死水中孵化,邪念  在懒惰中养成。 as you brew, so must you drink. 自搬石头自压脚。 as you make   your bed so you must lie on it. 自食其果。 as you sow you shall mow. 种瓜得瓜,  种豆得豆。 at night, all cats are grey. 猫在夜晚皆灰色(丑妍暗中难分辨)。 a   tall tree catches the wind. 树大招风。 avarice increases with wealth. 越富越  贪。 a wanderer who is determined to reach his destination does not fear the rain.   决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋。 a watched pot is long in boiling. 心急水不沸。   a wicked book is the wickeder because it cannot repent. 一本坏书危害无穷。 a   wilful man will have his way. 有志者是竟成。 a wise head makes a close mouth.   智者寡言。 a wise man cares not for what he cannot have. 智者不作非凡之想。 a   wise man changes his mind, a fool never will. 智者通权达变,愚者刚愎自用。 a wise   man needs not blush for changing his purpose. 智者不耻于改变初衷。 a wise man   thinks all that he says, a fool says all that he thinks. 智者思其所言,愚者言其所  思。 a wise man will make tools of what comes to hand. 聪明的人能随机应变。 a   woman's work is never at an end. 妇女的活计做不完。 a word is enough to the wise.   对明智者一言已足。 a word spoken is an arrow let fly. 一言既出,驷马难追。 a   word spoken is past recalling. 一言既出,驷马难追。 a work ill done must be twice   done. 未做好的活,需要重新做。 a young man married is a man that's marred.男  子早婚,种下祸根。a tattler is worse than a thief. 搬弄是非者,恶劣甚于贼。 a   thief is a thief, whether he steals a diamond or a cucumber. 偷多偷少都是贼。 a   thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 贼了解贼,正如狼了解狼。 a thing is   bigger for being shared. 插手人一多,事态就扩大。 a thousand friends are few,   one enemy is too many. 朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。 a thousand probabilities   do not make one truth. 一千个“或有”不能造成一个事实。 a thousand words will   not leave so deep an impression as one deed. 千言万语不如一个行动。 a threatened   blow is seldom given. 虚张声势,吓唬而已。 at open doors dogs come in. 狗从开  着的门中进来。 a tree is known by its fruit. 观其行而知其人。 a true friend   is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难知友情。 a true friend is one   soul in two bodies. 真正的朋友好似两个身子长著一颗心。 a true jest is no jest.   真正的笑话不是笑话。 a true man and a thief think not the same. 君子和窃贼的  思想不同。 a useful trade is a mine of gold. 一样有用的手艺是取之不尽的财富。   a valiant man's look is more than a coward's sword. 勇士的神色胜过懦夫的刀剑。   avarice blinds our eyes. 财迷心窍。