1.生活是不公平的;要去适应它。
2.这世界并不会在意你的自尊。这世 界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。
3.高中刚毕业你不 会一年挣4 万美元。你不会成为一个公司的副总裁,并拥有一部
装有电话的汽 车,直到你将此职位和汽车电话都挣到手。
4.如果你认为你的老师严厉,等你有 了老板再这样想。老板可是没有任期限制的。
5.烙牛肉饼并不有损你的尊严。 你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义;他们称它
为机遇。
6.如 果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨我们的错误,要从中
吸取教训
7.在你出生之前,你的父母并非像他们现在这样乏味。他们变成 今天这个样子是因
为这些年来他们一直在为你付账单,给你洗衣服,听你大谈 你是如何的酷。所以,
如果你想消灭你父母那一辈中的"寄生虫"来 拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣
柜里的虫子吧。
8.你的学校也许已经不再分优等生和劣等生,但生活却仍在作出类似区分。在某些
学校已经废除不及格分;只要你想找到正确答案,学校就会给你无数的机会。这和
现实生活中的任何事情没有一点相似之处。
9.生活不 分学期。你并没有暑假可以休息,也没有几位雇主乐于帮你发现自我。自
己找 时间做吧。
10.电视并不是真实的生活。在现实生活中,人们实际 上得离开咖啡屋去干自己的
工作
1.life is not fair, get used to it.
2.the world won’t care about your self-esteem. the world will expect
you to accomplish something before you feel good about yourself.
3.you will not make 40 thousand dollars a year right out of high school.
you won’t be a vice president with a car phone, until you earn both.
4.if you think your teacher is tough, wait till you get a boss. he doesn
’t have tenure.
5.flipping burgers is not beneath your dignity. your grandparents had a
different word for burger flipping; they called it opportunity.
6 . if you mess up, it’s not your parents’ fault, so don’t whine about
our mistakes, learn from them.
7.before you were born, your parents weren’t as boring as they are now.
they got that way from paying your bills, cleaning your clothes and
listening to you talk about how cool you are. so before you save the rain
forest from the parasites of your parents’ generation, try "delousing"
the closet in your own room.
8 .your school may have done away with winners and losers, but life has
not. in some schools they have abolished failing grades; they’ll give
you as many times as you want to get the right answer. this doesn’t bear
the slightest resemblance to anything in real life.
9 .life is not divided into semesters. you don’t get summers off and
very few employers are interested in helping you find yourself. do that
on your own time.
10.television is not real life. in real life people actually have to
leave the coffee shop and go to jobs.